ケリツケルSkill
케리츠케루 Skill
작사・작곡:井手コウジ
覇を競い 派の争い
패권 다툼 파벌 싸움
罵倒フレーズ 矢の飛ばし合い
매도 프레이즈 주고받는 화살
鉄のCage 路上のステージ
철로 된 Cage 길바닥 스테이지
我を通し 乱を制し 場を守る
나를 관철해 난을 제압해 자리를 지킨다
Get out from here
ケリツケルSkill
케리츠케루 Skill
Kick it!
常に乾いちまう感情
언제나 메마른 감정
一時の美酒にゃ酔わん
한때의 미주엔 안 취해
微動だにせず外道
미동도 않고 탈선
らの動向 光らす眼光
한 것들 동향 비추는 안광
喰うか喰われるか 闊歩Street
먹느냐 먹히느냐 활보 Street
矢鱈アヤつけ 突っ掛かる野犬ども
함부로 시비 털고 반항하는 들개놈들
とっ散らかってんなら勝手な口塞ぐ
굴러다니면 멋대로인 주둥이 막아 주마
腐った啖呵吐くなんざ
썩어빠진 소리 따위는
舐めた無礼者が踏むか? 虎の尾
건방떠는 무례한 놈이 밟을 거냐? 호랑이 꼬리
悪党ども捕まろうが口割ろうが
악당놈들 붙잡혔든 입을 열든
愚弄にゃ手錠無用 容赦せん
우롱엔 수갑 무용 가차없다 (하아?)
Crime 境界線内は支配権
Crime 경계선 안은 지배권
土足の蛮行 ハマは許可せん
흙발로 만행 하마는 허가 못 해
(Hey) 嗅ぎ付ける廃ビルの谷間
찾아 내 폐빌딩 사이
(Hey) 追い詰める外来のViper
몰아넣어 외래의 Viper
ライター着火する間に雑魚蹴り出し
라이터 불 붙이는 동안 잡것들 차버리고
独り燻らすFlavor
혼자 태우는 Flavor
Bandits覚悟 Face to Face
Bandits 각오 Face to Face
瞬時に奪う背後のTail
순식간에 사로잡는 배후의 Tail
戒厳のサイレン 断線する幹線
계엄의 사이렌 끊기는 간선
呆然の敵兵に告げる「Surrender」
망연한 적병에게 고하는 「Surrender」
詭弁 邪念 薄っぺらい駄弁
궤변 잡념 얄팍한 사설
因縁もなく吹っかけてくる虚言
까닭 없이 떠벌리는 허언
開戦すれば一閃で血の雨
개전하면 단번에 피의 비
死線越える前に示せ反戦
사선을 넘기 전에 내보여라 반전
Get out from here,
Get out from here
MAD TRIGGER CREW 見張る界隈
MAD TRIGGER CREW 감시하는 일대
Get out from here,
Get out from here
ケリツケルSkill
Kick it!
Restricted Area内
Restricted Area 내
一触即発 蹴っ飛ばす
일촉즉발 걷어차 버려
メッキ剥がし摘み出す
허울 벗겨 가려내
Outsider Up Yours!
磨く美学 ホンモンの覚悟
갈고닦는 미학 진짜의 각오
一字一句 本性、宿す語
일언일구 본성, 깃드는 말
Hood荒らすHoaxども一掃
Hood 어지럽히는 Hoax 놈들 일소
仲間のため守りてぇ場所がある
동료를 위해 지키고 싶은 곳이 있어
Kick it! In the STREETS
浪花ストリートは目立ちたがりで
나니와 스트리트는 튀고 싶어서 안달나가
ピンからキリのチンピラばかり
위부터 아래까지 양아치만 가득
ギンギラギンが「ボケェ」だ
번쩍번쩍해가 「새끼야」네
「カスッ」だと怒り肩で
「쓰레기」네 카믄서 어깨에 힘주고
「あんよが上手~」
「걸음마 잘~하네」
アカン闇営業 けどあかんたれ
안 된다 암거래 캐도 못나갖고
おりゃしゃあない 簓さんが応対
하이고 우짜겠노 사사라 씨가 응대
「不祥事処理 身元照会」
「사건사고 수습 신원 조회」
エーゲ海から、ええ外科医紹介~
에게 해에서 좋은 외과 의사 소개~
So, So Sorry ウチの大将が阿呆で
So, So Sorry 우리 대장이 바보라
緩んだテンション張り直し警鐘
느슨해진 텐션 다시 잡는 경종
ホンマやめとき 絡み 教育的指導
진짜 관둬라 엮이는 거 교육적 지도
全損請求 デカい代償払うことなるで
손실 청구 변상 크게 해야칼 낀데
甲斐性なしはカッとならへんで
그래 빌빌대가 맥아리는 있나
Don't Touch 間違ったガタガタ
Don't Touch 까딱하모 덜컥덜컥
吐いた唾呑んで立ち去ってええで
뱉은 말 주워 담고 가 봐도 된데이
ん~えげつねぇ 忖度ねぇ
음~ 지독하네 눈치 없네
嫌われるなんて覚悟の上
미움 받는 거야 각오했지
からかい甲斐あるガキ共とRap Game
놀려먹을 맛 나는 어린애들이랑 Rap Game
ケツ持ち? 知りてぇか 勘繰れ
빽이 알고 싶어? 짐작해 봐
反グレと付き合う気は無ぇ
한구레랑 어울릴 생각은 없는데
言うなれば全グレ
말하자면 전구레
全てグレーに覆い隠し はぐらかし
전부 그레이로 덮어서 넘기고
で、インチキおじさん退~場~
그럼, 사기꾼 아저씬 퇴~장~
Get out from here,
Get out from here
どついたれ本舗 茶化す厄介
도츠이타레 혼포 골칫거리도 농담거리
Get out from here,
Get out from here
ケリツケルSkill
Kick it!
Restricted Area内
Restricted Area 내
一触即発 蹴っ飛ばす
일촉즉발 걷어차 버려
メッキ剥がし摘み出す
허울 벗겨 가려내
Outsider Up Yours!
磨く美学 ホンモンの覚悟
갈고닦는 미학 진짜의 각오
一字一句 本性、宿す語
일언일구 본성, 깃드는 말
Hood荒らすHoaxども一掃
Hood 어지럽히는 Hoax 놈들 일소
仲間のため守りてぇ場所がある
동료를 위해 지키고 싶은 곳이 있어
Kick it! In the STREETS
再登場 道頓堀ダイバーズ
재등장 도톤보리 다이버즈
ハル ヒロ リョウタで 割り込むサイファー
하루 히로 료타로 끼어드는 사이퍼
最高潮グルーヴ Like a ファーストクラス
최고조 그루브 Like a 퍼스트 클래스
You know 最高の相性 相変わらず
You know 최고의 상성 변함 없이
入れ替えるオセロ白黒(Uh)
교체하는 오셀로 흑백
変える場の空気読み コントロール(Yeah)
상황 분위기 보고 바꿔 컨트롤(Yeah)
とるリアクション コケのタイミング絶妙
따내는 리액션 삐끗하는 타이밍 절묘
楽勝で座布団 十枚獲得
간단히 방석 10장 획득
Don't Think, Feelや 考えへん
Don't Think, Feel이다 생각 없디
出たとこ勝負や さぁ前出とき
즉석 승부다 여 나온나
大画面の隅で咲くワイプ芸
큰 화면 구석에 피는 리액션 개그
会場テンションどうなん? ドカン! アゲとき
회장 텐션은 괘안나? 빡! 올려 두라
Get out from here,
Get out from here
道頓堀ダイバーズ In the House!
バイノーラル 毒のLyrical
바이노럴 독의 Lyrical
パンドラ 蹴り飛ばして投下
판도라 걷어차고서 투하
鳴るシザー 変える人格
찰캉거리는 시저 바뀌는 인격
暗躍して操る相関図
암약으로 조종하는 관계도
チャキチャキチャキチャキ
싹둑싹둑싹둑싹둑
リズミカル
리드미컬
チャキチャキチャキチャキ
싹둑싹둑싹둑싹둑
切り刻む
난도질해
世界がそう 悪意の存在
세계가 그래 악의의 존재
気づけどもう This world is mine
깨달아도 이미 This world is mine
お前らの価値観 へし折ってやんぜ
너희들의 가치관 꺾어 주마
どちらの勝ちか
어느 쪽의 승린가
あんたらが王道? 教え足りひんか?
너희가 왕도? 몬 배워가 글나?
無様な勘違い
꼴사나운 착각
Yes, Yes y'all to da beat y'all!
一体感の快感 Rule the Stage
일체감의 쾌감 Rule the Stage
Get out from here,
Get out from here
ケリつけるSkill
Kick it!
In My Division Disすりゃ致命傷
In My Division Dis하면 치명상
Yeah! 火種着火すりゃWack即被弾
Yeah! 불씨 붙으면 Wack 바로 피탄
真っ赤っ赤のソース 撒き散らしてダウン
새빨간 소스 뿌려서 다운
In the place to be
叫べHomies
외쳐라 Homies
Kick it!
Restricted Area内
Restricted Area 내
一触即発 蹴っ飛ばす
일촉즉발 걷어차 버려
メッキ剥がし摘み出す
허울 벗겨 가려내
Outsider Up Yours!
磨く美学 ホンモンの覚悟
갈고닦는 미학 진짜의 각오
一字一句 本性、宿す語
일언일구 본성, 깃드는 말
Hood荒らすHoaxども一掃
Hood 어지럽히는 Hoax 놈들 일소
仲間のため守りてぇ場所がある
동료를 위해 지키고 싶은 곳이 있어
Kick it! In the STREETS
Get out from here
ケリつけるSkill
Kick it!
Kick it! In the STREETS
*케리츠케루ケリツケル : ‘걷어차다(蹴り付ける, Kick)’와 ‘결판을 내다(けりを付ける)’의 중의
*한구레>反グレ : 범죄 집단. 야쿠자와 같은 극단적인 형태로 사회를 이루는 조직이 아니므로 반反이 붙었음
*방석座布団 : 예능 방송 『쇼텐笑点』에서. 주제에 순발력 있게 대답하는 놀이 ‘오오기리(大喜利)’에서 웃기면 방석 1장 증정, 웃기지 못하면 몰수. 10장 쌓으면 상품 증정


