Rule the Stage

Shout Out to the Revolution

-Rule the Stage track.5-

노래:D4・The Dirty Dawg・神奈備 衢
작사・작곡:井手コウジ
さぁ、ついに勃発 でけぇ悶着
자, 마침내 발발 커다란 분쟁


男達が集い 始まる争い
남자들이 집결 시작되는 싸움

誰か止めてくれ この哀しいファンファーレ
누군가 멈춰 줘 이 슬픈 팡파레


Shout Out to the Revolution


Shout Out to the Revolution

革命寸前 We can't stop
혁명 직전 We can't stop

けど俺は即対応できる経験則
하지만 나는 즉각 대응 가능해 경험상

そうさ誰がNo.1? 一郎だろ
그래 누가 No.1? 이치로겠지

Skill 不足 Rapper 道、開けろ (All right)
Skill 부족 Rapper 길 비켜라 (All right)

暴虐 反逆 パッセージ すでに活性化
포학 반역 passage 이미 활성화

覚悟できてるぜバッシング (Boasting)
각오는 하고 있어 bashing (Boasting)

煙立つ街角で狩る
연기 나는 길목에서 사냥

イキり立つ カス 鼻明かす Verseブっ飛ばす
나대는 쓰레기들 허를 찌르는 Verse 날려버려


天変地異級 来るぞ厄災 (Worst side)
천변지이급으로 온다 재앙 (Worst side)

さぁさ 左馬刻様のRock Style
자 사마토키 님의 Rock Style

逃げ場ない LEVEL5のライム弾
도망칠 곳 없는 LEVEL5의 라임탄

ゲリラ豪雨 ゲリラ豪雨 ゲリラ豪雨 Now
게릴라 호우 게릴라 호우 게릴라 호우 Now

搔きあげた髪 覚悟決めなガチ
쓸어넘긴 머리 제대로 각오해 둬라

ドンパチ いつでも来いよガキ
전쟁 언제든 덤벼라 꼬마

仲間ナメてっとマジ潰すぞコラ
동료 무시하면 죽여버린다 새꺄

「Life is not fair.」背負って立つ
「Life is not fair.」 등에 지고 선다


右往左往 カオスのPendulum
우왕좌왕 카오스인 Pendulum

断つグラフト 詰まる倫理観
금하는 graft 막다른 윤리관

矛盾だらけのスローガン
모순투성이의 슬로건

卸しなさい 磨けよ言葉 審美眼
갈고 닦아내어라 언어 심미안

一枚のコイン (トス) 投げて決めるように
한 개의 코인 (토스) 던져서 정하듯

これぞ好機と狙う王位
이야말로 적시이기에 노리는 왕위

眼の曇り 透かす敵は鏡写し
흐린 눈동자에 반사된 적은 거울에 비춘듯

我ある故を未だ探し
나 있는 이유를 여전히 찾으며


♡のTrap 仕掛けてく快感
하트 Trap 설치하는 쾌감

Lollipops 容赦はしないや
Lollipops 봐주지 않을 거야

僕が操るラインナップ
내가 꾸미는 라인업

意のままのトイソルジャーズ
마음대로 움직이는 토이 솔저즈

刺激チュー毒 破壊Showどう?
자극 키스(중독) 파괴 Show 어때(충동)?

焼け野原で跳ねるよ
잿더미 위에서 뛸래

乱数がぴょんぴょんぴょん
라무다가 뿅뿅뿅

いっくよー! オネーさん達
시작할게―! 누나들

可愛いくて残酷なRevolution
사랑스럽고 잔혹한 Revolution


Shout Out to the Revolution


崩壊するDystopia
붕괴하는 Dystopia

ディスり合い捥ぎ取るGloria
디스하며 가로채는 Gloria

我が為に我は今、立つ
자신을 위해 우리는 지금 서네

暴言放つヒプノシスマイク
폭언 쏟아내는 히프노시스 마이크

貫くこの美学
관철하는 이 미학

俺らが塗り替えるクロニカル
우리가 새로 쓰는 크로니클

表裏一体の運命(さだめ)Survive
표리일체의 운명 Survive

振り翳せ革命のFlag
쳐들어라 혁명의 Flag

栄誉名誉強者が奪い合い
영예 명예 강자가 쟁탈한다

清も濁も飲み込んでIgnite
흑백 한데 모아 Ignite

混沌を制す無頼漢
혼돈을 지배하는 무뢰한

Bring it back to the street style


正義感振り翳す野郎
정의감 내세우는 놈들

焼き払う紅蓮の炎
태워버리는 홍련의 불꽃

悪意で埋め尽くすBreak All
악의로 가득한 Break All

Defのエキスパート デスペラード
Def의 익스퍼트 데스페라도

マジのSlayerが潰す外野
진짜 Slayer가 부수는 외부

ぐうの音も言わさねぇ 精神Thrasher
찍소리도 못하게 정신 Thrasher

俺のTurn 矢が先にお前射抜く Burn
내 Turn 화살이 너를 꿰뚫어 Burn

罪を償う時間だ
죄를 뉘우칠 시간이다


隠し持った拳銃(チャカ) (バーンバンバン)
숨겨 온 권총 (탕―탕탕)

勝ちゃいいんだ 勝ちゃ(カッーカッカ笑)
이기면 그만 아냐 이기면 (낄―낄낄ㅋ)

ヤラレっぱなしは性に合わねぇ
엿먹고만 있긴 싫거든

弾くの躊躇わねえ Dominator
저지를 땐 고민 안 해 Dominator

正しいヤツが正義じゃねぇ
올바른 놈이 정의겠냐

強いヤツこそ正義
강한 놈이 진짜 정의

Heroにゃ反吐が出らぁ (Boo!)
Hero라니 역겨워 죽겠다 (Boo!)

行儀良い坊ちゃん達 ぬりぃんだよ
매너 좋은 도련님들 시시하다고

俺を邪魔するヤツは全て消す
나 방해하는 놈은 전부 치운다


求める Blood & ガムシロップ
찾는 것은 Blood & 검 시럽

その眼にモノを見せましょう 戦場の恐怖
그 눈에 새겨드리지요 전장의 공포

ガタガタ震え バタバタ逃げ惑う
바들바들 떨면서 버둥버둥 달아나려 해

なんて期待はずれ 「殺しますよ?」
이거 생각이랑 다르네 「죽일게요?」

殺意の暴走 傷求め戦闘
살의의 폭주 상처를 원하는 전투

所詮 知能だけが成長した猿の本能
결국 지능만 성장했을 뿐인 원숭이의 본능

GENERALが提唱
GENERAL이 제창

寄りかかりはせず 理想崇高
의존치 않는 이상 숭고


建て前 みんな騙され
겉모습에 다들 속아넘어가

簡単過ぎて さめざめ
너무 쉬워서 어쩐다

粗悪なBoot お安いモットー
조악한 Boot 싸구려 모토

絆? 仲間ごっこ? (やれやれ、、、)
유대? 친구 흉내? (나 참…)

無礼の笑み 世の厳しさ Clever
무례한 웃음 세상의 무서움 Clever

悲鳴上げるまで教えよう Sweeper-A
비명 나올 때까지 가르쳐 줄게 Sweeper-A

「この国を手に入れましょう」
「이 나라를 손에 넣읍시다」

用済み排除こそRevolution
쓸모가 다하면 없애야 Revolution


Shout Out to the Revolution


崩壊するDystopia
붕괴하는 Dystopia

ディスり合い捥ぎ取るGloria
디스하며 가로채는 Gloria

我が為に我は今、立つ
자신을 위해 우리는 지금 서네

暴言放つヒプノシスマイク
폭언 쏟아내는 히프노시스 마이크

貫くこの美学
관철하는 이 미학

俺らが塗り替えるクロニカル
우리가 새로 쓰는 크로니클

表裏一体の運命(さだめ)Survive
표리일체의 운명 Survive

Bring it back to the street style


ふと見上げた青空がやけに新鮮で
문득 올려다본 푸른 하늘이 너무도 신선해서

混乱の最中をつい忘れそう
혼란 한가운데임을 잊어버릴 것만 같아

誰かに届いて欲しいと書き殴る
누군가에게 전해지길 바라며 휘갈겨 썼던

記憶辿る詩はタブーに触れた
기억을 더듬은 시는 터부에 닿았어

固い絆で結ばれてたはずの
굳건한 유대로 이어졌던

男達は千切れ 雲が淀む
남자들은 깨어지고 구름이 멎네

動き出した陰謀 大風呂敷の墓標
시작된 음모 거창한 묘비

そんな明晰夢を見た 革命の路上
그런 자각몽을 꿨어 혁명의 길 위에


Now is the time to Change

闘え No gain no pain
투쟁해라 No gain no pain

無傷では終われねぇ One Way
상처없인 끝내지 않아 One Way

ついに勃発 でけぇ悶着
마침내 발발 커다란 분쟁


Now is the time of Rage

荒ぶれ Only lonely
날뛰어라 Only lonely

もう戻せねぇ Too late
이제 되돌리기엔 Too late

地べた這うか 日の目見るか
땅바닥을 기게 되는가 빛을 보게 되는가


Bring it back to the street style

死んだマイク達 転がる街
죽은 마이크들이 굴러다니는 거리

されどBattleこそ俺らだけのPride
그럼에도 오직 Battle이 우리만의 Pride

てめぇの足で立つ 明日切り開く
네놈의 발로 서는 내일을 열어갈


Wow oh oh…

誰か止めてくれ この哀しいファンファーレ
누군가 멈춰 줘 이 슬픈 팡파레

Wow oh oh oh…

別ちたくはねぇ けど行くしかねえフィナーレ
갈라서고 싶진 않아 하지만 갈 수밖에 피날레


Shout Out to the Revolution

崩壊するDystopia
붕괴하는 Dystopia

ディスり合い捥ぎ取るGloria
디스하며 가로채는 Gloria

我が為に我は今、立つ
자신을 위해 우리는 지금 서네

暴言放つヒプノシスマイク
폭언 쏟아내는 히프노시스 마이크

貫くこの美学
관철하는 이 미학

俺らが塗り替えるクロニカル
우리가 새로 쓰는 크로니클

表裏一体の運命(さだめ)Survive
표리일체의 운명 Survive

振り翳せ革命のFlag
쳐들어라 혁명의 Flag

栄誉名誉強者が奪い合い
영예 명예 강자가 쟁탈한다

清も濁も飲み込んでIgnite
흑백 한데 모아 Ignite

混沌を制す無頼漢
혼돈을 지배하는 무뢰한

ついに勃発 でけぇ悶着
마침내 발발 커다란 분쟁

Bring it back to the street style


Shout Out to the Revolution

*무대 오리지널 팀 D4의 야가사키 이부키(谷ケ崎伊吹), 아리마 세이겐(有馬正弦), 아쿠네 린도(阿久根燐童), 지쿠인 죠부(時空院丞武)와 쟈쿠라이의 조수 칸나비 요츠츠지(神奈備衢) 포함의 Rule the Stage -track.5- 메인 테마