キズアトが
キズナとなる
상처가 유대가 돼
작사・작곡・편곡:KREVA
위신을 건 피를 나눈 이들의 대승부
勝つのは俺だ 物申す
이기는 건 나다 덤벼 봐
韻を相当踏むタイプの相手を前に 上昇する体温 NO JOKE
라임 좀 하는 타입 앞에서 상승하는 체온 NO JOKE
コール レイズ Never フォールド
콜 레이즈 Never 폴드
ヒリつくサスペンス それが好物の男
짜릿한 서스펜스 그게 취미인 남자
とことん登ろう 狂気の中 全て正気の沙汰
막판까지 올리자 광기 속에 (하하!) 전부 제정신으로
掴んだ優勝賞金 全額BET 通常通り
손에 쥔 우승 상금 전액 BET 평소대로
(全力で阻止!)
(전력으로 저지!)
じゃあ天国でFall in love with 勝利の女神
그럼 천국에 Fall in love with 승리의 여신
とりとめない話で笑い 集い
두서없는 얘기로 웃으며 모여서
ストーリーを飛ばす不条理の向こうに
스토리를 날려버려 부조리 너머에
いつまで続く 燃え尽きるまで
언제까지 계속할까 타버릴 때까지
シブヤでBig Party Yeah
시부야에서 Big Party Yeah
傷跡がキズナとなる
상처가 유대가 돼
見つかるよ生きる場所が
찾아낼 거야 살아갈 장소를
シブヤ ここだ
시부야 여기야
All Right? (All Right!) Yeah
手にしていくレジリエンス
손에 넣는 레질리언스
変えられるさ歴史全部 出来るだろほら
바꾸는 거야 역사 전부 할 수 있잖아 자
All Right? (All Right!)
溢れる ラヴ ピース 上手くいく確率上昇
넘치는 러브 피스 잘 풀릴 확률 상승
ハプニング上等 ハグ キスしようよ♡
해프닝 환영 허그 키스하자♡
そこのオネーさんも のぼせちゃうよ
거기 누나도 반하게 할래
本能で感動 このポッセカット
본능으로 감동 이 posse 컷
1,2,3 ボクがeasy R
1,2,3 내가 easy R
永遠を信じちゃうくらいにいい時間
영원을 믿고 말 것 같이 행복한 시간
君にも響くといいな
네게도 들리면 좋겠네
We are シブヤ ヴィクトリーラン
We are 시부야 빅토리 런
(一緒に)歩こうよ 活動量も倍増
(함께) 걷자 활동량도 증가
街全体がファッションショーの会場
거리 전체가 패션쇼 회장
ボクの腕が鳴る スウィートなフレイバーに忍ばすSalt & Pepperさ
내가 실력 발휘 스윗한 플레이버에 감춘 Salt & Pepper야
放り込むLollipop Top of Top取る
던져 넣은 Lollipop Top of Top을 따내
根拠ないなら作っちゃう
근거가 없으면 만들면 그만
たまに苦しくて 喉渇いちゃうけど
가끔 쓴맛에 목이 마르지만
生き抜くよ このサバイバルゲームを
살아낼래 이 서바이벌 게임을
傷跡がキズナとなる
상처가 유대가 돼
見つかるよ生きる場所が
찾아낼 거야 살아갈 장소를
シブヤ ここだ
시부야 여기야
All Right? (All Right!) Yeah
手にしていくレジリエンス
손에 넣는 레질리언스
変えられるさ歴史全部 出来るだろほら
바꾸는 거야 역사 전부 할 수 있잖아 자
All Right? (All Right!)
兎角この世は諸行無常(ei)予測不能(ei)
어찌하든 세상은 제행무상 예측 불능
全般無意味な変換推移
전반 무의미한 변환 추이
綴る感情と寸分違わぬ数分間の純文学を
엮어낸 감정과 결코 다름없는 수분간의 순문학을
孵化する天の意志に付加する幾千の意味
부화하는 하늘의 뜻, 에 부가하는 수천의 의미
我々の宴だけが持つ生まれたての声 深く掛け合おう(Oh)
우리의 연회만이 지닌 갓 태어난 목소리 깊이 나누자
昨日の敵が今日の友となった少女の様 染める両の頬
어제의 적이 오늘의 벗이 되네 소녀와 같이 물들이는 양 뺨
ようこそ此処がシブヤ また戦へ向かう前 刹那の悦楽
이리오시길 이곳이 시부야 다시 전장으로 나서기 전 찰나의 열락
立ち止まらず 殊更に何も変わることは無い
멈춰 서지 않고서 새삼 무엇도 변치 않으니
愛を語る言葉達と此処から紡ごう
사랑을 이르는 말들로 이곳에서 자아내자
闇を暴く物語
어둠을 드러내는 이야기
ほら太陽昇り夜が明ける
이제 태양이 뜨고 밤이 밝아
この程度で終わりなんて冗談じゃねぇ
겨우 이걸로 끝이라니 장난하냐
今生の別れ目までこだわってく
이번 생의 갈림길까지 부단히
見届けよう この街の運命
지켜보자 이 거리의 운명
まだまだ続く旅路
아직 이어지는 여로
たまにブツクサ言いながら
가끔은 불평하면서
進む時間の許す限り
나아가 시간이 허락하는 한
「今」を
「지금」에
居場所にする
자리를 두고
最高のメンツと
최고의 멤버와
同じマインドをセット
같은 마인드를 셋
傷跡がキズナとなる
상처가 유대가 돼
見つかるよ生きる場所が
찾아낼 거야 살아갈 장소를
シブヤ ここだ
시부야 여기야
All Right? (All Right!) Yeah
手にしていくレジリエンス
손에 넣는 레질리언스
変えられるさ歴史全部 出来るだろほら
바꾸는 거야 역사 전부 할 수 있잖아 자
All Right? (All Right!)