Buster Bros!!! VS 麻天狼 VS Fling Posse
SHOWDOWN
노래:Buster Bros!!!・麻天狼・Fling Posse
작사:Kj・invisible manners(平山大介・福山 整)
작곡・편곡:Dragon Ash
露払いは俺、観音坂独歩
선두는 나, 칸논자카 돗포

今日心は安穏だなちょっと
오늘 마음은 안온하네 조금

Narrowな野郎と罵られようと
Narrow한 놈이라고 욕먹더라도

自分自身でまずこの名にVote
나 자신이 우선 이 이름에 Vote


場数の順じゃ蚊帳の外 だけど
경험 많은 순서론 장외 취급 그래도

ヤバい順ブクロ 頭からsort
위험한 순서 부쿠로 위에서부터 sort

妄想相手に 喉涸らそうと
망상 앞에 두고 목 찢어져라 외쳐도

ボンボン喋りゃ 即死ぬ騒動
몇마디 떠들면 즉사할 소동


今日も 逃げ込む多くのTeensが言うんだ
오늘도 도망쳐 온 수많은 Teens가 말하지

暮夜(ぼや)の大空戻れるかどうか」
「한밤중 하늘은 넓고 돌아갈 수 있을까」

シンジュク・ネオンの航空灯火(こうくうとうか)
신주쿠 네온의 항공 등화

この(あかり)決して消しちゃいけないんだ
이 등불 결코 꺼뜨릴 순 없어


経年劣化、お前の滑走路
경년 열화, 네 활주로

舗装は不要だ、そのチャンプロード
포장은 됐어, 그 챔피언 로드

首都高5号じゃあ遅ぇんだぜ?
고속도로 정돈 느려터졌다고?

ほら、「ご静聴オレ等の成長スピード」
자, 「얌전히 감상해라 우리의 성장 스피드」


この戦禍に勇ましき子供等
이 전화 속 용맹한 아이들

だが此処ではあるまじき事もない
그러나 여기에선 있을 법도 하지

懐中(ふところ)へ詰め寄る音も無く
품 안으로 다그쳐드네 소리도 없이

全力で説き伏せるこの言霊
전력으로 설복시키는 이 언령이


ハッ、そりゃコトだな?
하, 그거 참 큰일이네?

その言葉は 愚かだ
그런 말은 한심한데

新たな時代はここから
새로운 시대는 여기서부터

忖度抜きのそんな空気
눈치 볼 것 없는 분위기

『OK!』 ブクロ西口
『OK!』 부쿠로 서쪽 출구

『世界の中心!』
『세계의 중심!』


表現していく存在を
표현해 나가 존재를

他の誰でもなく
다른 누구도 아닌

証明していく勝敗を
증명해 나가 승패를

決戦のShow Timeを
결전의 Show Time을


勝ち癖の為に少額BET?
이겨보겠답시고 소액 BET?

博徒は貧乏性じゃ食えんぞ
도박꾼은 쪼잔하면 못 먹고 살아

貸しはpay off 魂が抵当
빚은 pay off 영혼이 담보

天井知らずのレートは グレーゾーン!
천정부지의 레이트는 그레이 존!


暮れ忙しいシーズン まで隷属
연말 바쁜 시즌까지 예속

だけど心までセールスせんぞ?
그래도 마음까지 세일즈는 안 한다고?

営業しようか?無用な予算消化
영업해 줘? 쓸데없는 예산 낭비

はたまた一二三と「接待しようか?」
아니면 히후미랑 「접대해 주랴?」


意気揚々息巻き 魑魅魍魎召喚
의기양양 서슬 푸른 이매망량 소환

から直スピード納棺
해서 바로 스피드 입관

辞世の句でも代筆しようか?
유언에 쓸 시구라도 대필해 드릴까?

謝罪原稿は「ナンマイダ(   何枚だ    )?」
사죄문은 「나무아미타불(   몇 장이나 돼   )?」


微笑む女神のご来店
미소짓는 여신 내점

君のヘルプには全く用無いね!
네 헬프는 하나도 도움 안 돼!

「ご指名シンジュクNo.1」
「지명 신주쿠 No.1」

香を焚いて煙に巻きたいのは しょうがないね?
향 피워서 가리고 싶어지는 거야 어쩔 수 없네?


この逃避行では無視で行こうね!
이 도피행에선 무시하기로 해!

だってジジイに届くの もう一光年
노인네한테 닿으려면 벌써 1광년인걸

破れたデニムはハートでコーデ
찢어진 데님은 하트로 코디

変えちゃお 天命すら日々微調整!
바꿔버리자 천명까지 매일 세부 조정!


怒りが汚した光と影が
분노가 흐려놓은 빛과 그림자가

君の嘆きを見逃しかけた
자네의 비탄을 놓칠 뻔했어

荒れ狂う海から掬い上げ救う
거칠게 요동치는 바다에서 건져올려 구해

『シンジュク:痛み打ち克つGroup』
『신주쿠:아픔을 극복해 낼 Group』


表現していく存在を
표현해 나가 존재를

他の誰でもなく
다른 누구도 아닌

証明していく勝敗を
증명해 나가 승패를

決戦のShow Timeを
결전의 Show Time을


CPU燃えるまで加速しとこうと思う
CPU 타오를 때까지 가속하겠어

未証明の命題、解こうと思う
미증명의 명제 풀어내겠어

韻がない世界はモノクローム
라임 없는 세계는 모노크롬

多くの苦悩を経て届くNotes
수많은 고민을 거쳐 이른 Notes


あると思うのかよ必勝法?
있을 것 같냐 필승법?

ボードゲームや賭博と一緒よ
보드게임이면 도박이랑 똑같지

いいか?全額出して
알았냐? 전액 꺼내놓으라고

「天が下した」
「하늘이 내린」

お膳立て 茶化すんが「一生よ」
구상 따위 갖고 놀 거다 「평생을」


I wanna say I told y'all

だから再登場
그러니까 재등장

今日は大統領 スピーチも最強、二郎
오늘은 대통령 스피치도 최강, 지로

アンサンブル、阿吽の境地の
앙상블, 호흡의 경지인

「二重螺旋がユニゾンする包囲網」
「이중나선이 제창하는 포위망」


嫌いじゃない、その兄弟愛
나쁘진 않네, 그런 형제애

だが所詮は正常性バイアス
하지만 결국 정상성 바이어스

心の絡繰(からく)りに不案内
마음 다루는데 익숙치

なら焼かれるぞ その記憶媒体
못했다간 타버릴거야 그 기억 매체


誰もが世界の主人公
누구나가 세계의 주인공

まだ未読の小説(ノベル)も無尽蔵
아직 읽지 못한 소설(노벨)도 무진장

だが俺から見える全てをキチンと
하지만 내게 보이는 모든 것을 분명히

威信かけてケリつけ踏む韻を
위신 걸고 끝까지 밟아내 라임을


賽子(ダイス)に施す乱数調整
주사위(다이스)에 가하는 난수(라무다) 조정

夢の中にまで見たこの勝勢
(유메노) 속에서까지 봤던 이 승세

後世に残る名は他にないね?
후세에 남길 이름은 달리 없지?

永遠(とわ)に語り継げFling Posse』
『영원히 전해 내려가라 Fling Posse』


表現していく存在を
표현해 나가 존재를

他の誰でもなく
다른 누구도 아닌

証明していく勝敗を
증명해 나가 승패를

決戦のShow Timeを
결전의 Show Time을


声が音が共鳴して シーソーゲームのLive
목소리가 음악이 공명하며 시소 게임인 Live

成功も失望も肯定して 進行形のLife
성공도 실망도 긍정하며 진행형인 Life

*고속도로首都高5号 : 수도고속5호 이케부쿠로선

*헬프ヘルプ : 지명받지 않은 호스트가 동석해 하는 접객 보조