Fling Posse VS 麻天狼
Stick To My Mic
노래:Fling Posse・麻天狼
작사:弥之助(from AFRO PARKER)
작곡・편곡:☆Taku Takahashi(m-flo)
Spit!

曲げないのは知ってる
굽히지 않을 건 알아

I Stick To My MIC

馴れ合いじゃなく黙らせる
어울리지 않고 침묵시켜

I Stick To My MIC

言葉以上の言葉で
말 그 이상의 말로써

偽りがどちらか分からせる
가짜가 어느 쪽인지 알려 주지

表も裏も確かめる
표면도 이면도 판명해라

I Stick To My MIC


幾度となく吐く言葉 届かぬtragedy
수도 없이 내뱉은 말 닿지 않는 tragedy

いつか受けたレクチャー
<のお返し

그 언젠가 받았던 수업의 답례

捻くれた脳に必要なsurgery
비뚤어진 뇌에 필요한 surgery

真意すら君は否定した
진의조차 자네는 부정했지

救えたはずのカレーニナ
구할 수 있었을 카레니나

かつてのように離す手を
이전처럼 멀어진 손을

今日は握り返す
오늘은 맞잡겠어

耳を傾けろ
귀를 기울여라


ハイ出たまた上から目線
또 시작이네 저 잘났다는 태도

スタンスからしてホント馬鹿げてる
스탠스부터가 진짜 어이없다니까

何ですれ違うのか分かってない
왜 어긋나는지를 아직도 모르네

勝手にお節介でも歌ってな
맘대로 참견질 타령이나 하시든가

うんざり大層なご高説
지겹고 대단하신 고견

よりもっとワイルドなの所望でーす
보단 와일드한 걸로 좀 주시면 좋겠는데요

音の上でまた
上げちゃいなwhite flag

음악 위에다가도 올리라고 white flag

または
井戸から出れないfrog?

아니면 우물에서 못 나오는 frog?


今蛙はどうでもいい
지금 개구리는 아무래도 좋아

愛が無いよresponse
사랑이 없네 response

Battleにもあるドレスコード
Battle에도 있지 드레스 코드

One shot にこやかに3kill
One1 shot 싱긋이2 33 kill

フォーマルな語彙でろくでなし踏み躙る
포멀한4 어휘로5 얼간이6들을 짓밟네

がなりたがりだがバカ
ではない

소리나 지르고 싶은 바보가 아니니까

型にハマり当たり障り無いのは嫌い
형식에 맞게 거슬리지 않게 있긴 싫어하는

『ジャパニーズ・ビューティー』
『재패니즈 뷰티』

君は書斎籠もってなよ終日
넌 서재에 틀어막혀 있으렴 종일


終止符へと落ちた薔薇
종지부를 향해 추락한 장미

その棘とは反りが合わない
그 가시와는 맞아들어가지 않네

ジャケットに縋るだけ はて?
재킷에 기대기만 할 뿐 글쎄?

着られてるの
はどちらやら......

별나게 입은 게 어느 쪽인지…

ストーリーはまた僕次第
스토리는 다시 내 손에

黄金は無くとも狂時代に興じたい
황금은 없더라도 (狂)시대의 흥에 취하고 싶네

存在と証明
灯すページ

존재와 증명 밝혀지는 페이지

退いてもらいますよこのstage
비켜주셔야겠는데요 이 stage


Spit!

曲げないのは知ってる
굽히지 않을 건 알아

I Stick To My MIC

馴れ合いじゃなく黙らせる
어울리지 않고 침묵시켜

I Stick To My MIC

言葉以上の言葉で
말 그 이상의 말로써

偽りがどちらか分からせる
가짜가 어느 쪽인지 알려 주지

表も裏も確かめる
표면도 이면도 판명해라

I Stick To My MIC


生意気小僧 付き纏う
시건방진 애송이 안 떼놓는

これ
首輪
じゃなくプリマコード

이건 목줄이 아니라 프리마 코드

着火剤は労働

착화제는 노동

腐って価値上がる腐葉土
썩어서 가치를 높이는 부엽토

あぶく銭じゃ食えないって気付いた?
공돈 노려선 먹고살 수 없단 거 느꼈냐?

それかママに泣きついた?
아니면 엄마한테 울면서 떼썼냐?

狩りの新命題
사냥의 새 명제

神は知らんが
狼は死んでいない

신은 몰라도 늑대는 안 죽었어


良い目してんなおっさん
좋은 눈이구만 아저씨

ま確かに良い飯食ってそうだ
뭐 좋은 밥 먹고 다니긴 하나 보다

がその程度じゃブレない心
근데 그걸론 꿈쩍 않는 마음

俺は2つの意味で「食えない」男
나는 두 가지 의미로 「빌어먹을」 남자

この
Journey
恥は掻き捨て

이 Journey 수치는 벗어던지고

吐き捨てるdisrespect
뱉어 버리는 disrespect

後ろでダチが見てんだ
뒤에서 친구가 보고 있거든

No Man, No Cry 俺がdefender!
No Man, No Cry 내가 defender!


バラけたチーム
で勝てんの?

따로따로인 팀으로 이기게?

誰も一人にしない麻天狼

누구도 혼자 두지 않는 마천랑

どんな色もillな灰に帰す
어떤 색이라도 ill한 재로 돌려보내

毒牙の再来
だ靴にキスしな

DOC니의 재래다 구두에 키스해라


揃ってないから至極しぶとい
음 가지런치 않아서 지극히 강인하네

FPの国士無双 (それから?)
FP의 국사무쌍 (그리고는?)

全部塗り替えんのがうちの大将

전부 덧칠해버리는 게 우리 대장

意地悪だね可哀想
심술쟁이easy-R라네 불쌍해라


君の歩み方は必ずや
자네의 걸음걸이는 필시

君を含む数多 傷つけていく危うさ
자네를 포함해 무수히 상처 입히는 위험한 것

ともすれば歩み寄れた
걸핏하면 물러서 줬지

それを拒んだ分からず屋
그를 거부한 어두운 말귀

指の隙間から溢れた未来
손가락 사이로 흘러내린 미래

その一粒すらも救いたい
그 한 알마저도 구하고 싶어

だから譲れないこの痛みは
그러니 양보할 수 없어 이 아픔은

進むのは私達だ
나아가는 건 우리들이다


だったらどうして理解しない?
그럼 왜 이해를 못 하는데?

だったらどうして繰り返した?
그럼 왜 똑같이 반복했는데?

苛立つ程真っ直ぐな
짜증이 치밀 만큼 깨끗이

一人だけ贖罪が済んだような顔するな
혼자만 속죄 끝났다는 얼굴 하지 마

何もかもが違ったが
뭐든지 죄다 달랐지만

間違えたとこだけは似てるな
잘못했던 것만은 닮았네

もういいよ簡単な話だ
그만 됐어 간단한 얘기야

勝つのは俺達だ
이기는 건 우리들이다


Represent シンジュク

いつまでもこの街は眠らない

언제까지고 이 거리는 잠들지 않아

そして寄り添う力でmesmerise
그리고 다가서는 힘으로 mesmerise

We are 麻天狼


Represent シブヤ

いつまでも
この街と踊りたい

언제까지고 이 거리에 춤추고 싶어

僕らってば
KINGがお似合い

우리한텐 KING이 어울리는걸

We are Fling Posse


Spit!

曲げないのは知ってる
굽히지 않을 건 알아

I Stick To My MIC

馴れ合いじゃなく黙らせる
어울리지 않고 침묵시켜

I Stick To My MIC

言葉以上の言葉で
말 그 이상의 말로써

偽りがどちらか分からせる
가짜가 어느 쪽인지 알려 주지

表も裏も確かめる
표면도 이면도 판명해라

I Stick To My MIC


曲げないのは知ってる
굽히지 않을 건 알아

I Stick To My MIC

馴れ合いじゃなく黙らせる
어울리지 않고 침묵시켜

I Stick To My MIC

言葉以上の言葉で
말 그 이상의 말로써

偽りがどちらか分からせる
가짜가 어느 쪽인지 알려 주지

表も裏も確かめる
표면도 이면도 판명해라

I Stick To My MIC