Rule the Stage Grateful Cypher

Rhyme of Revolt

작사・작곡・편곡:井手コウジ
街の片隅 行き場を無くし
거리의 한구석 갈 곳을 잃고서

クソったれと憤りを綴る詩
빌어먹을, 뱉으며 분개를 적는 시

ちっちぇCypherにすら
쬐끄만 Cypher에조차

ビビった事もあった
쫄았던 적도 있어

ぜってぇヤツを仕留める
반드시 그 새끼를 끝장낸다

決して歩みは止めず
결코 걸음은 멈추지 않으며


Rhyme of Revolt


Burnin' at Backstreet
Rhyme of Revolt
Greateful Cypher



Gimme The Beat 韻がヒント
Gimme The Beat 라임이 힌트

因果繋ぐ過去未来は
인과 잇는 과거 미래는

King取れど寝ぼけてっと
King을 따내도 취해 있다간

リングアウト 即退場
링아웃 바로 퇴장

初期衝動のまま今日もただマイク握る路上
초기 소동 그대로 오늘도 그저 마이크 쥐고 길바닥

俺は一郎なのが日常
나는 이치로인 게 일상

何処だってやってやんぜ 真っ向勝負
어디서든 해 주마 정면 승부


どっぷりDope さぁ激震
듬뿍 Dope 자 격진

切り込んでく敵陣 すぐに触れる逆鱗
파고들어 적진 냅다 건드리는 역린

イラつかせる名人 カマすんなら二郎が適任
빡치게 하기 명인 처먹이는 데는 지로가 적임

一気に蹴散らして片っ端からパンパンパン
단숨에 차버리고 닥치는 대로 뻥 뻥 뻥

半端野郎、張り倒し植え付ける黒歴史
되다 만 놈들, 두드려 패서 심어 주는 흑역사


(Burnin') 悪事自慢 ハッタリRhyme
(Burnin')악행 자랑 허세 Rhyme

ここじゃ誰も怯まない
여기선 아무도 기죽지 않아

(at Backstreet)

浅いだけの見栄で吠える犬に用は無い
얕기만 한 모양새로 짖는 개한테 볼일 없어

洗練の表現法 編み出して通せんぼ
세련된 표현법 짜내서는 길 차단

僕の後じゃ言葉、途絶
내 뒤로는 말소리, 두절

マイク達が葬列
마이크들이 장례 행렬


Fu! 足らん芸 場に呑まれバテバテ?
Fu! 모자란 끼 자리에 먹혀가 흐늘흐늘?

ネタバレとんねん 邪魔せんと筆折れ!
스포해 주는 긴데 방해 고마하고 붓 꺾으라!

付き合わんで自棄酒〜
같이 안 마셔 준다 홧술~

サンパチマイクで暴言
38 마이크에다 폭언

吐いたらアカンの? 減点?
뱉으면 안 되나? 감점?

なんやん? 小学生ノリやん
뭐고? 초등학생이가

「ショウガ臭ぇ〜」
「초생강 냄시~」

チクっとけ先生
꼰지르래이 선생님한테


因数分解ならある回答
인수 분해면 있지 회답

Q.E.D無きプライド示す難問
Q.E.D 없는 프라이드 드러내는 난제

けど外野に答えは求めてない
그래도 주변에 답을 구하지는 않아

研鑽が導いた韻とあいつのちょけりを
연찬이 끌어낸 라임과 그 녀석의 장난질을

瞬間Adjust
순간 Adjust

掛け合い生み出すWord
번갈아서 만들어 내는 Word

理屈じゃないプラシーボ
억지가 아니라 플라시보


過去に取った杵柄なんざなんの意味もねぇと
과거에 익힌 재주 갖곤 아무 의미도 없다고

教えとくか? 自分じゃHigher groundに
가르쳐 줄까? 스스로는 Higher ground에

這い上がって来られねぇ 子ライオン共
기어오르지도 못하는 새끼 사자들

常に群れてつるむ癖、抜けねぇ
언제나 떼지어 다니는 버릇, 못 떼놓지

だが抜け目だけはねぇ
하지만 빈틈 하난 없어

「ほどほどにしとけよ」
「적당히들 해」


Rhyme of Revolt

一瞬の感覚で撃ち放つ鋭利な韻
순간의 감각으로 쏘아대는 예리한 라임

Rhyme of Revolt

泥を喰らいながら這い上がるCypher
진흙을 씹으며 기어 올라가는 Cypher

One verse 研ぎ澄ます精度
One verse 갈아내는 정밀도

剣ではなくペンでの抵抗
칼이 아닌 펜으로 저항

反逆者の咆哮
반역자의 포효

Bring out, Bring out the best of my word


カッ!カッ!カッ!
캇! 캇! 캇!

坊主 六道輪廻どもの際限無い欲を滅す
중 육도윤회놈들의 제한 없는 욕심을 멸한다

拙僧 常套句 手練手管 いらん正す構図
소승 상투 문구 온갖 수단 됐어 바로잡는 구도

鍛錬のSkillと烈火の説法
단련한 Skill과 열화의 설법

絶息の経を読むが如き言葉、岩をも穿て
절명의 경을 읽듯 이 말, 바위마저 뚫노라


心纏うNoir 逃げ込んだDécadence
마음 휘감는 Noir 도망쳐 든 Décadence

虚無感の向こうは化けの皮のCharade
허무감 저편에는 뒤집어쓴 Charade

粉々の自尊心と激アツの闘争心
부서진 자존심과 격렬한 투쟁심

併せ持ち狂騒に棘を刺す異邦人
갖추어 지닌 광조에 가시를 찌르는 이방인


善悪のクロスロード
선악의 크로스 로드

選択の道を間違えるな最後
선택할 길을 틀리지 마 최후

真実を弁証すんなら本質見極めろ
진실을 변증한다면 본질을 끝까지 봐라

去っていった過去に勝手に浸り腐ってねぇで
떠나간 과거에 멋대로 처박혀 썩지 말고

這ってでも突破 Top取れ
기어서라도 돌파 Top을 따라

垣根は法で全部取っ払う
울타리는 법으로 전부 치워 없앤다


止まらぬ怨嗟 負の連鎖へのジレンマ
멎지 않는 원차 악순환으로의 딜레마

避けたい泥沼 だが心覆う違和感
피하고픈 수렁 허나 마음을 뒤덮는 위화감

なぜ気付けない? これは既に代理戦争
어째서 깨닫지 못하나? 이는 이미 대리 전쟁

誰が操る情報? 全滅への序章
누군가 조작한 정보? 전멸로의 서장

されど食い止める我が身を賭して
그러나 저지하겠어 이 몸을 걸고서


ナンバーワン Big Up
넘버 원 Big Up

そう襟正して酔わして
그래 옷깃을 바로잡고 취하게 하고

受けの美学 背筋伸ばしてスジ通して
받아주는 미학 등을 펴고 경우를 맞추고

宴で狙うTARGET
연회에서 노려 TARGET

邪見にさせないワードセンス
그르치지 않는 워드 센스

呆気 ボケッとしてんなら
기가 막히네 멍하니 있을 거면

その席から退かすよ
그 자리에서 치울 거야


コスパ タイパ ダラダラ
효율 가성비 질질

燃費悪い飲み会アルハラ
연비 나쁜 회식 술잔 강권

体育会系か? 爽やか
체육계냐? 명쾌하네

「マジそのノリついてけねぇ…」
「이 분위기 진짜 못 따라가…」

遅延電車 爪を噛んでノートの隅ライム書く
지연 전철 손톱 뜯으면서 노트 구석에 라임 적어

支配層のヤツら いつか返す特大ブーメラン!
지배층 새끼들 언젠가 돌아간다 특대 부메랑!


One verseに込めるプライド
One verse에 담는 프라이드

紡ぎだす美学の結晶
엮어내 미학의 결정

言葉に命を賭す
말에 목숨을 건다

Bring out, Bring out the best of my word


Fling, Fling, Fling,

Fling Posseが回すVerse オムニバス

Fling Posse가 돌리는 Verse 옴니버스

Drop, Drop, Dropすれば全部ミーム
Drop, Drop, Drop하면 전부 밈

フェノミナル
페노미널

「Who is The GOAT?」わかるだろう?
「Who is The GOAT?」 알면서?

おっかなびっくり韻踏むド素人へ絶望の音
흠칫하면서 운 밟는 풋내기에게 절망의 소리

Poppin'な断末魔のBm
Poppin'한 단말마의 Bm


幾度も読んだような話 また嘘で嘆き
몇 번이고 읽은 듯한 이야기 다시 거짓으로 한탄

ひねもすたび 口、閉ざすは
종일토록 입, 닫는 것은

「つまり悲劇」
「즉 비극」

あぁ、現、紛れど 綴る妄言を
아아, 꿈인가, 혼동하여도 엮네 망언을

言葉の海渡る舟人
언어의 바다를 건너는 뱃사람

文字に溺れよう…
문자에 빠져 보세…


張んなら単勝のみOne shot
건다면 단승뿐 One shot

やんぜとことんまでBet狂咲き 度を越す
가보자고 끝까지 Bet 때 안 가리고 도를 넘어서

懲りねえ不死鳥! 「Lose myself」
질리지도 않는 불사조! 「Lose myself」

堂々進むチャンプロード
당당히 나아가는 챔피언 로드

妬むヤツら勘ぐろうと
질투하는 놈들이 뭐라든

人生賭けたPosseと共に
인생을 건 Posse와 함께

名誉もMoneyもいただいとくわ
명예도 Money도 받아 둔다


どいつもこいつも
이놈이나 저놈이나

便所の落書きレベルで上機嫌?
화장실 낙서 레벨로 신났다?

さぁ文句があんなら眼を見て言えよ
자 불만 있으면 눈 보면서 말해라

ステゴロ接近戦
맨손 싸움 접근전

延々続く惰性の舌戦 湿気った導火線「フッ」
길게도 이어지는 타성의 축축한 설전 도화선 「훗」

一つの理も義もねぇなら
의도 리도 하나 없으면

てめぇの価値はねぇんだこの街じゃ
네놈은 가치 없다고 이 거리에선


雨に濡れた煉瓦通り 静かに追い込む
비에 젖은 렌가 거리 조용히 몰아넣어

影に消えたヤツ同様 貴様も今夜飛ぶ
그림자로 사라진 놈과 똑같이 네놈도 오늘 밤 날아간다

手首に食い込む手錠ワッパ 不正隠滅したロッカー
손목을 파고드는 은팔찌 부정 인멸한 로커

足掻いても声は届かん小童
발버둥쳐도 목소리 안 닿아 애송아

貴様は何処で道を間違えた?
네놈은 어디서 길을 잘못 들었지?


Verify 欠かさない 全弾ジャムらない
Verify 빠뜨리지 않아 전탄 jam은 없다

森の奥深くDive スナイパーの如く狙い
숲 속 깊이 Dive 스나이퍼처럼 조준

時が来たら俊敏 Movin'
때가 오면 준민 Movin'

雁首 仕留める
머리통 쏴서 해치운다

微塵も憐れみなどは無い
추호도 연민 따위는 없다

瞬間、言葉のGunfight
순간, 언어의 Gunfight


W,W,WESTEND-MAFIA

乱入 奇襲の刃
난입 기습하는 칼날

振るブンブンぶち込む鉄パイプ
휘둘러 붕붕 때려박는 쇠파이프

狩る順々「あ〜ネジゆるんできた」
사냥해 차례차례「아~ 나사 풀린다」

死んどけよ、、、ザコを夜討ち
죽어 그냥… 피라미를 야습

丁重にブチのめして放置
정중히 때려눕히곤 방치

Blackout 極めるハチオウジ
Blackout 터뜨리는 하치오지

地下道 消える影法師
지하도 사라지는 인영


Rhyme of Revolt


今も燻ってるクソデカ感情
지금도 맴도는 더럽게 큰 감정

いい加減にできん 幕は下ろせへんねん
고마 거까지 해라 막 내리겐 몬 한다

開眼せん!と昇る山は深く高く
개안해라! 오르는 산은 깊고 높이

絶望の炎に一束焚べる希望
절망의 불꽃에 한 다발 태우는 희망

チート使用も礼儀知らずも遠慮なく
치트 사용도 무례한 짓도 사양 않고

叫ぶ一点の濁り無く 常に情け容赦なく
외친다 한 점 흐림도 없이 언제든 동정도 가차도 없이


Burnin' at Backstreet

Rhyme of Revolt

命懸けでヤツの顔、言葉でブン殴る
목숨을 걸고서 그 자식의 얼굴, 말로 후려갈긴다


Rhyme of Revolt

一瞬の感覚で撃ち放つ鋭利な韻
순간의 감각으로 쏘아대는 예리한 라임

Rhyme of Revolt

泥を喰らいながら這い上がるCypher
진흙을 씹으며 기어 올라가는 Cypher


One verse 研ぎ澄ます精度
One verse 갈아내는 정밀도

剣ではなくペンでの抵抗
칼이 아닌 펜으로 저항

反逆者の咆哮
반역자의 포효

Bring out, Bring out the best of my word


One verseに込めるプライド
One verse에 담는 프라이드

紡ぎだす美学の結晶
엮어내 미학의 결정

言葉に命を賭す
말에 목숨을 건다

Bring out, Bring out the best of my word


Greateful Cypher
Rhyme of Revolt