WINK
작사・작곡:chelmico
작곡・편곡:Chocoholic
기나긴 꿈을 꾸고 있었어
浅い眠りから覚めた
얕은 잠에서 깨어났어
アラームの鳴る1時間前
알람이 울리기 1시간 전
隣には誰もいない
곁에는 아무도 없네
梳かすヘアーとスキンケア
정돈하는 머리와 스킨 케어
まだ暗い部屋は昨日のまま
아직 어두운 방은 어제 그대로
開けるカーテン
걷어내는 커튼
吹き込む風
불어드는 바람
今日はどこか行きたい
오늘은 어딘가 가고 싶어
知らない街まで
알지 못하는 거리까지
一瞬で消えてなくなる 何もかも
한순간에 사라지고 말아 모든 것이
だからこそ愛し続けよう
그렇기에 계속해서 사랑하자
悲しみに 目くばせをして
슬픔에 눈짓하며
瞬く光を集めて
반짝이는 빛을 그러모아
あなたに見せられたなら
당신에게 보여줄 수 있었다면
(儚い愛 why my 曖昧なmind)
(덧없는 사랑 why my 애매한 마인드)
瞬きしてるその合間に
깜빡이는 그 사이에
パッと消える そこにあったのに
휙 사라져 거기에 있었는데
(儚い愛 会いたいのに 会えない)
(덧없는 사랑 만나고 싶은데 만날 수 없네)
忘れずに塗るのはSunscreen
잊지 않고 발라 두는 Sunscreen
いつもはしないこのアクセサリー
평소에는 하지 않는 이 액세서리
結局乗りそびれたタイムマシーン
결국 오르지 못한 타임머신
計画通りの日々 butまだ足りない
계획대로인 나날 but 아직 부족해
跳ね除けるPressure
떨쳐버리는 Pressure
音の上を滑った
음악 위를 미끄러지는
言葉で具現化
언어로 구현화
手にしたい平和
손에 넣고픈 평화
願いが叶ったその時はまた
바람을 이룬 그 때는 다시
ここで集まってTea time
이곳에 모여 Tea time
一瞬で現れる 輝きは
한순간에 나타나 찬란은
だからこそ愛し始めよう
그렇기에 비로소 사랑하자
喜びに 目くばせをして
기쁨에 눈짓하며
瞬く光を集めて
반짝이는 빛을 그러모아
あなたに見せられたなら
당신에게 보여줄 수 있었다면
(儚い愛 why my 曖昧なmind)
(덧없는 사랑 why my 애매한 마인드)
瞬きしてるその合間に
깜빡이는 그 사이에
パッと消える そこにあったのに
휙 사라져 거기에 있었는데
(儚い愛 会いたいのに 会えない)
(덧없는 사랑 만나고 싶은데 만날 수 없네)
壁の向こうに日は沈み
벽 너머에 해는 지고
羽を伸ばした帰り道
날개를 펴 돌아가는 길
振り向く一人
뒤돌아 보네 홀로
それぞれのストーリー
각자의 스토리
このままじゃ
이대로는
終われない
끝낼 수 없어
明かりが灯る
밝은 빛이 켜지고
そこに手を伸ばす
그곳에 손을 뻗어
それは温かく
그것은 따스하게
身体を包む
몸을 감싸안아
眩しさに片目を閉じる
눈부심에 한 눈을 감아
長い 長い
길고 긴
夢は続く
꿈은 이어지네
瞬く光を集めて
반짝이는 빛을 그러모아
あなたに見せられたなら
당신에게 보여줄 수 있었다면
(儚い愛 why my 曖昧なmind)
(덧없는 사랑 why my 애매한 마인드)
瞬きしてるその合間に
깜빡이는 그 사이에
パッと消える そこにあったのに
휙 사라져 거기에 있었는데
(儚い愛 会いたいのに 会えない)
(덧없는 사랑 만나고 싶은데 만날 수 없네)
愛すること 光はそこで
사랑한다는 것 빛은 그곳에서
winkしている
wink하고 있네
愛すること 光はそこで
사랑한다는 것 빛은 그곳에서
winkしている
wink하고 있네