MAD TRIGGER CREW

Yokohama Walker

노래:MAD TRIGGER CREW
작사:peko
작곡・편곡:ist
Yeah yeah yeah. Hey, listen.
We’re Mad Trigger Crew represent Yokohama.
You’re gonna be screwed if you don’t give a damn about me.
Show some respect.
ストレイトアウタヨコハマ
스트레이트 아우터 요코하마

誰がこの街の王様?
누가 이 거리의 왕이냐?

分かってない輩 ただ容赦なく
모르는 놈들은 그저 가차없이

今日も叩きのめして go around
오늘도 때려눕히고 go around

ミスターハーコー a.k.a ハマの狂犬
미스터 하코 a.k.a 하마의 광견

口を開けば撒き散らす暴言
입을 열면 쏟아지는 폭언

俺様が Notorious
이몸이 Notorious

どきな雑魚 俺様がお通りだ
비켜라 잡놈들 이몸이 행차한다

肩で風切り歩くこの街
어깨를 펴고 걷는 거리

舐めてるやつらに向ける矛先
우습게 보는 놈들에게 돌리는 화살

挨拶代わりそこらでドンパチ
인사 대신 그 자리에서 전쟁

Do or Die ぶっこんだもん勝ち
Do or Die 처박으면 승리

トラブルばかりの毎日
트러블뿐인 매일

返えり血で汚れた帰り道
튄 피로 더럽혀진 돌아가는 길

本音を言えばシカトしたい
진심을 말하자면 신경끄고 싶어

それでもこの視界にみなとみらい
그래도 이 시야에는 미나토(모두와)미라이(미래)


何事もない一日なんてこの場所じゃありえないぜ
아무 일도 없는 하루 따위 이 곳에서는 있을 수 없어

街の中でも外でもトラブル続きの everyday
거리 안에서도 밖에서도 트러블 연속의 everyday

嫌気がさすこともある
질려버릴 때도 있어

それでもこの街で
그렇지만 이 거리에

MAD TRIGGER CREW in the building

今日もまたただヨコハマ walking
오늘도 다시 그저 요코하마 walking

(Yo Illmatic 이루마 쥬토)


今日も街をパトロール
오늘도 거리를 패트롤

軽く流すいつものコース
가볍게 달리는 평소의 코스

ヤクザ、チンピラ、ゴロツキばかり
야쿠자, 양아치, 깡패뿐

どうしようもないな この吹き溜まり
구제의 여지가 없구만 이 쓰레기장은

睨んでくるのは構わんが
노려보는 거야 상관 없지만

覚悟はあるんだろうな********
각오는 했겠지 ********

デカイ面してるやつは今すぐに
건방진 놈은 지금 당장

ワッパかけてしょっぴいて暇つぶし
팔찌 채워 연행해서 시간 때우기

私が独占するマーケット
내가 독점하는 마켓

パッと出くわす新たなターゲット
튀어나와 마주치는 새로운 타겟

逃げ出したらすぐさまカーチェイス
도망친다면 바로 카 체이스

鳴り止まないサイレン
그치지 않는 사이렌

気の抜けない 24/7
마음을 놓을 수 없는 24시간 7일

手を汚し悪事にのめり込んでる
손을 더럽히는 악행에 빠져들어

この町で生きるには hell or heaven
이 거리에서 살아가려면 hell or heaven

豚箱に詰め込んで選ばせる
유치장에 처넣어서 선택하게 해


何事もない一日なんてこの場所じゃありえないぜ
아무 일도 없는 하루 따위 이 곳에서는 있을 수 없어

街の中でも外でもトラブル続きの everyday
거리 안에서도 밖에서도 트러블 연속의 everyday

嫌気がさすこともある
질려버릴 때도 있어

それでもこの街で
그렇지만 이 거리에

MAD TRIGGER CREW in the building

今日もまたただヨコハマ walking
오늘도 다시 그저 요코하마 walking

(yeah yeah yeah yeah)


隠れたベースキャンプそこがアジト
숨겨진 베이스캠프 그곳이 아지트

ここに潜伏し眺める街を
여기에 잠복해서 거리를 관망

艶やかな街並みとは異なる
화려한 거리와는 다른

油断できぬはげ山の一夜
방심할 수 없는 민둥산의 하룻밤

サバイバルライフにない休息
서바이벌 라이프에는 없는 휴식

体鍛え磨く耐久力
신체 단련해 연마한 내구력

身にまとうミリタリージャケット
몸에 걸친 밀리터리 재킷

右左常に聞き耳立てる
좌우로 언제나 귀를 세우고

いつ何時も隙は見せられない
언제 어느때도 빈틈은 보이지 않아

小官が相手じゃ敵は逃げられない
소관이 상대면 적은 도망칠 수 없어

目には目ゲリラ相手に手に汗
눈에는 눈 게릴라 상대에는 손에 땀을 쥐고

撃破して次のエリアへ(go)
격파하고 다음의 에리어로 (go)

狙いは外さねえ
목표는 놓지치 않아

キッチリ仕留める獲物 100%
확실히 숨을 끊어 사냥감 100%

食材ハントし on the まな板
식재료 hunt해서 on the 도마

百戦錬磨小官はサバイバー
백전연마 소관은 서바이버


何事もない一日なんてこの場所じゃありえないぜ
아무 일도 없는 하루 따위 이 곳에서는 있을 수 없어

街の中でも外でもトラブル続きの everyday
거리 안에서도 밖에서도 트러블 연속의 everyday

嫌気がさすこともある
질려버릴 때도 있어

それでもこの街で
그렇지만 이 거리에

MAD TRIGGER CREW in the building

今日もまたただヨコハマ walking
오늘도 다시 그저 요코하마 walking


飛び交う罵声
난무하는 욕설

忍び寄る影
소리없이 다가오는 그림자

ひと時たりともできないな休憩
한 순간도 할 수 없어 휴식

シガラミ捨て
속박은 버리고

生き残る術
살아남는 법을

everyday ただ磨き続ける
everyday 그저 갈고 닦아 (come on)


飛び交う罵声
난무하는 욕설

忍び寄る影
소리없이 다가오는 그림자

ひと時たりともできないな休憩
한 순간도 할 수 없어 휴식

シガラミ捨て
속박은 버리고

街を見守る
거리를 지켜봐

また今日もハマの夜風に吹かれて…
다시 오늘도 하마의 밤바람을 맞으며…

*민둥산의 하룻밤はげ山の一夜 : 모데스트 무소르그스키의 교향시 「A Night on Bald Mountain」